El festival Ruisrock 2012, en streaming

Para quienes puedan estar interesados en un poco de música finlandesa en directo, la YLE va a emitir algunas de las actuaciones del festival Ruisrock de este año por «streaming». Durante este fin de semana se podrán ver los conciertos en esta dirección: http://yle.fi/osallistu/ylexareenalive/

Aunque «el menda» no va a ir al festival, va a hacer una selección basada en sus experiencias previas en conciertos de los artistas implicados. ¡Vamos allá!

Von Hertzen Brothers (rock progresivo)

Tres hermanos, y los tres buenos músicos. Hace no mucho hicieron en ciclo de conciertos en la mítica sala Tavastia Klubi, tocando cada uno de sus aĺbumes enteritos en cada uno de los shows. Yo pasé de ir al cicloe de conciertos porque costaba una pasta y no es que me llamen mucho, pero los ví el verano pasado de rebote durante el Tammerfest y tengo que reconocer que son buenos🙂

Scandianvian Music Group (indie pop-folk)

Aunque tengan «scandinavian» en el nombre de la banda, son finlandeses, y cantan en finlandés. Las canciones se dejan escuchar muy bien, pero no sé qué tal son en
directo, ya que no he tenido aún posibilidad de verlos en un concierto; pero me parecen recomendables y a fin de cuentas ver el concierto por «streaming» sale baratito, ¿no?

Michael Monroe (rock, hardrock)

Clasicazo. Van ya tres veces que voy a verlos, y en las tres ocasiones estuvieron espectaculares. En la banda, además del carismático «frontman» de la mítica banda Hanoi Rocks (el mismisimo «herra» Monroe), tocan también Sami Yaffa (bajista de Hanoi Rocks y New York Dolls) y Dregen (guitarrista de los Backyard Babies y los desbandados The Hellacopters), credenciales más que suficientes para acreditar un sonido de lujo. En directo suelen tocar un par de canciones de los viejos tiempos, cosa que se agradece dado que poco le falta a la banda para ser el segundo «revival» de Hanoi Rocks. Por no deir que el Sensory Overdrive del año pasado es un discazo de rock que se presta pero que muchísimo para que estas gentes hagan unos directos memorables.

Jukka Poika & The Sound Explosion Band (reggae)

Nada mejor que un poco de reggae nórdico para el veranito. Acompañamiento perfecto para una sesión de terracita y birras. No importa que las letras sean en un idioma prácticamente ininteligible (Finlandés): con su buen rollito, acompañado de ritmos alegres y pegadizos seguro que hace que se te muevan los pies.

Iron Sky machinery

Review: Iron Sky, aka «¡nazis de la luna, choooorrrbo!»

Actualizado 17-04-2012: Añadido comentario sobre la banda sonora, una aclaración sobre la financiación y arregladas un par de erratas.

Una de las cosas buenas que tiene estar viviendo en Finlandia es que los estrenos llegan antes al cine porque no es necesario hacer doblajes. Especialmente si se trata de una coproducción Finlandesa-Germano-Austríaca como es el caso que nos ocupa: la comedia Iron Sky. Que además forma parte de una nueva oleada de producciones como El Cosmonauta, A Swarm of Angels o Artemis Eternal, que se están financiando mediante crowdsourcing y cuentan con una activa comunidad en línea que contribuye no sólo a su financiación; sino también mediante participación en decisiones que afectan al resultado final. A diferencia de otras producciones de este tipo, una parte importante del presupuesto es mediante financiación tradicional, habiéndose utilizado el dinero invertido por la comunidad para iniciar la aventura: preproducción y el principio del rodaje; una vez se tuvo algo atractivo, entidades estatales y privadas se subieron al barco (list completa). Esto último explica por qué la película no ha sido liberada con licencia Creative Commons, como si se hará con El Cosmonauta.

La idea básica sobre la que se orquesta Iron Sky es sencilla: en 1945 el III Reich habría culminado con éxito un proyecto secreto para establecer una base en la cara oculta de la luna, donde se habrían refugiado poco antes del fin de la II Guerra Mundial. Ocultos durante décadas en la cara oculta de la luna, son casualmente descubiertos en 2018, cuando  Estados Unidos envía de nuevo una nave a la luna, con motivo de promocionar la campaña para la reelección de la presidenta (que sospechosamente se parece a Sarah Palin). ¿Cuál la misión de los nazis? Por supuesto: una vez han conseguido el desarrollo armamentístico necesario, volver a la Tierra para instaurar el IV Reich a nivel mundial.

Antes de meterme en harina con mi comentario sobre la película, os pongo el tráiler:

Seguro que ya estáis con ganas de ver la película, ¿verdad? Pues mucho me temo que mis compatriotas españoles van a tener que esperar para poder verla: precisamente porque para el público hispanohablante es necesario doblar la película para evitar que sea un bluff, ya que somos una minoría los que preferimos las versiones originales, todavía se está en negociaciones para intentar ver qué pasa en nuestro país.

La película se estrenó el pasado día 4 de Abril en todo Finlandia, después de una abarrotada gala de preestreno en Tampere el pasado 29 de Marzo. Después de esperar unos días para evitar que estuviesen las salas llenas, fuimos a verla el pasado viernes al Finnkino de Tenispalatsi… estando todavía atiborradas de gentío. Ergo, no es sorprendente que sólo en Semana Santa un cuarto de millón de espectadores hayan pasado por las salas a verla. Pero vamos con la «review» en sí…

En una primera nota de aviso, diré que se nota que no es una superproducción americana. En un principio esto se nota un poco en los efectos especiales, que parecen un poquito de piedra-cartón; pero después de un par de minutos uno se olvida uno enseguida de eso, porque la película resulta ser muy divertida, y le meten a uno desde el principio en la historia. Para que os hagáis una idea, aquí hay un vídeo de los primeros minutos de la película, ya veréis como a partir del minuto tres ya no pensáis en el piedra-cartón (tranquilos, que no hay spoilers):

En cuanto al guión, no está mal, pero a veces se queda en poco. Me explico: está bien, y plantea situaciones potencialmente muy hilarantes; pero que a veces deberían haber aprovechado un poco más para hacer más y mejores chistes. Aún así, en ningún momento aburre y le hace a uno estar todo el rato con una sonrisilla, que por momentos se convierte en gran carcajada. Hay un par de momentos de la película en que los espectadores aplaudieron… en Finlandia, donde la gente es seria y eso de hacer ruido en el cine no es moneda corriente. Así que estamos hablando de una comedia entretenida con unos cuantos momentos estelares y un guión del que, potencialmente, podrían haberse exprimido unos cuantos gags más.

Además Iron Sky tiene muchos guiños y parodias a otras películas de géneros diversos, y a memes populares que circulan por la red. Se nota que es cosa hecha por gente un tanto geek y que los autores se han preocupado de darle su ración de referencias a la subcultura pop de Internet. Y ojo, que esto lo digo como cosa positiva, y también es un indicio de que la película se ha hecho con cariño y atención al detalle.

En cuanto al aspecto visual, además del detalle que ya comenté sobre algunos de los efectos especiales que tienen aspecto de cartón-piedra, en general está bastante bien cuidado, con una atmósfera bastante oscura (especialmente en las secuencias que transcurren en la Luna) e incluso a veces utilizando elementos de diseño para hacer guiño-homenajes. Un aspecto muy destacable es todo el diseño de maquinaria nazi, que es soberbio: a pesar de tener la tecnología para el viaje espacial, su tecnología se ha desarrollado a partir de lo que tenían en los años cuarenta, así que tiene todo un aire steampunk muy resultón. Especial mención se merecen las naves espaciales nazis, una mezcla entre tecnología punta y enormes engranajes, cadenas, poleas y dispositivos mecánicos visibles por todas partes. Para muestra, un botón:

Sobre la actuación, la parte buena de no trabajar con actores «de renombre» es que la gente que va a ver la película, va a ver la película en sí, en lugar de ir a ver «la última de Brad Pitt» o cosas por el estilo. Sin embargo ninguno de los actores de Iron Sky brillan especialmente por sus actuaciones que, que resultan ser correctas sin ser excepcionales. Algunos actores como Julia Dietze y Tilo Prückner se meten en sus papeles más que el resto y la dan un poco de barniz a una película que no pasará a la historia del cine como ejemplo de reparto excepcional.

Finalmente, destacar que la banda sonora ha sido compuesta por Laibach, un grupo esloveno principalmente centrado alrededor de la música industrial… que parece ser exactamente lo que normalmente no se escogería para una banda sonora. Aún siendo en un principio escéptico con respecto a la música, después de haber visto la película tengo que reconocer que Laibach ha hecho un buen trabajo: el pastiche que han compuesto mezclando pop y ritmos electrónicos con grandiosos arreglos orquestales arropa el metraje a la perfección: es una de esas bandas sonoras que está ahí, de fondo en todo momento, añadiendo profundidad a la película sin molestar; pero que, de no estar, sería patente su ausencia. Tres puntos para los eslovenos de la SNK :D

Resumiendo: una buena comedia que muy probablemente será recordada por su peculiar forma de producción, utilizar a los nazis como excusa para hacer chirigota de muchas más cosas aparte de los nazis en sí mismos y una cuidada estética (a pesar de tener algunos de los efectos un aspecto «barato»). Además, es una de esas películas que vale la pena ver más de una vez, para ir dándose cuenta de todos los pequeños detalles que le dan forma.

Cómo mejorar tu inglés en cuatro cómodos pasos

Hace unos días se publicó una noticia en El País sobre lo mal que lo está pasando la gente española que ha emigrado a Noruega en busca de mejores condiciones de trabajo (o simplemente de un trabajo, para el caso). El artículo, haciendo un rápido resumen, acaba criticando a programas como Españoles por el Mundo, que nos pintan un cuadro idílico de algunos países. No voy a valorar el artículo, ni a hablar de mi experiencia en; pero los lectores más avezados se darán cuenta al leer el artículo que el principal problema al irse fuera de España es la barrera idiomática. Sinceramente, me parece muy ingenuo (y de pardillos, ya de paso) irse con el hatillo a cuestas a un país en dónde el Castellano no es idioma de uso común. Porque, amiguitos míos, para esos casos está el inglés.

Evidentemente, y dado que cuando uno está en edad de estudiar no se suelen tener planes para irse a vivir al fin del mundo, no es una inversión muy sabia aprender un idioma como el Finlandés de buenas a primeras. Salvo que uno ya sepa media docena de idiomas más, tenga mucho tiempo libre o bien tenga clarísimo que se acabará yendo a vivir a un país cuyo idioma sólo hablan un puñado de personas (5,5 millones para el caso del Finlandés). Especialmente, no aprendáis Finlandés salvo que lo tengáis clarísimo, porque no se parece en nada a ningún otro idioma, con lo que la curva de aprendizaje es bastante temible y además no podréis reusarlo para nada más. Por no mencionar que prácticamente toda la población de los países nórdicos habla inglés. De hecho, hay quienes incluso lo hablan mejor que algunos nativos. El caso de las lenguas germánicas es un poco distinto. En cierta medida Alemán, Noruego, Sueco, Danés, Holandés, etc. guardan algunas similitudes, y saber uno de ellos puede ser un apoyo para apañarse con alguno de los demás. Aún así, sigue sin ser una buena inversión: la población combinada de estos países supera en poco los 100 millones de habitantes. Compárese con los 500 millones de personas que hablan Castellano en el mundo, o los 1,4 billones de personas que hablan Inglés…

Creo que está bastante claro por donde van los tiros: tenemos la suerte de ser hablantes nativos de uno de los idiomás más hablados en el mundo, y la posibilidad de aprender Inglés tanto en la escuela como en el instituto… o incluso yendo a la Escuela Oficial de Idiomas más cercana. Máxime, en la era de Internet: nunca ha sido tan fácil, y al mismo tiempo nunca ha sido tan necesario dominar bien unos rudimentos del idioma del invasor Isabelino. Porque, cojones, es útil: le puede salvar a uno el culo en muchas situaciones, sobre todo a los que nos gusta viajar. O a quienes, con lo que está cayendo, deciden emigrar y probar suerte en otros sitios. Y sin embargo aún hay quien va por la vida con la soberbia y arrogancia de jactarse de saber sólo Castellano, «porque total, es uno de los idiomas más hablados». Cierto, pero no supera al Inglés. Así que cuando estéis en la Cochinchina esperando por vuestro vuelo 714 para Sydney, lo más probable es que la chica buenorra (o chico buenorro) que está a tu lado en la terminal pueda comunicarse en Inglés. Y si no lo hablas, te vas a quedar sin si número de teléfono. That’s life!

Así que, después de esta parrafada enorme intentando concienciaros de lo importante que es saber idiomas (Inglés, en concreto), aquí van unos briconsejos para ir desempolvando el inglés del «insti», que cualquiera puede hacer por su cuenta, echándole un poco de ganas:

  1. Cambia el idioma de tu móvil y ponlo en Inglés. Quien dice el teléfono móvil, dice el resto de «gadgetocacharros» que puedas tener por casa: reproductor de música, ordenador (si tienes GNU/Linux es fácil, en MacOS X es tirado; pero el Microsuave Ventanas tendrás que reinstalarlo), tableta, consola de juegos… ¡incluso los menús de la televisión se pueden poner en inglés! No hai forma más barata de aprender algo de vocabulario y practicar inglés en el día a día. Lo más probable es que en un tiempo te dés cuenta de lo mal hechas que están a veces las truducciones, y entonces ya no habrá vuelta atrás😉
  2. Cuando leas la Wikipedia, o cualquier artículo en Internet, busca la versión inglesa primero. Al principio intenta leer al menos el resumen. Más adelante, haz lo posible por leer también el resto. Luego completa las partes que te haya costado entender leyendo el mismo artículo en Castellano. Sabrás que la cosa va bien cuando te empiece a resultar molesto que haya más (y mejor) información en el idioma de Shakespeare que en el de Cervantes. Si es el caso, y te sientes animado, ayuda a traducir la Wikipedia. No te preocupes si tu inglés no es muy avanzado: los artículos los revisan también otras personas, con lo que puedes aprender de las correcciones que te sugieran.
  3. Escapa de los doblajes como del infierno: si estás leyendo esto, es que tienes acceso Internet, y por tanto acceso a más cultura en cualquier idioma de la que ningún ser humano puede digerir en toda una vida. Pues esa serie que ves los martes por la noche en la televisión, vas a descargártela de Internet en versión original subtitulada. Porque además bajarse cosas para uso privado es totalmente legal. Empieza con los subtítulos en Castellano. Cuando estés acomodado a leerlos con buena velocidad y te moleste ver doblajes porque pasan cosas como que Robert de Niro y Al Pacino tienen la misma voz en el idioma patrio, entonces es el momento de pasarse a los subtítulos en Inglés. Que sí, que suena a cosa difícil, pero el cambio no es tan grande como parece. Simplemente probadlo, y si alguna cosa que estéis viendo tiene mucho diálogo o palabras complicadas, siempre está la posibilidad de volver temporalmente a los subtítulos en Castellano. Como último paso, desactivad los subtítulos para intentar entender lo que los actores están diciendo. Para esto, empezad con cosas donde el acento sea bueno, hay alguna que otra comedia de situación británica que va bien para empezar a coger el idioma por la oreja. Ya sabéis: ¡Copiad, malditos!
  4. Habla in Inglés siempre que tengas la ocasión: Vale, admito que este punto es más complicado. Sobre todo para quien vive en España; a fin de cuentas la gente allí no lo habla mucho… pero eso es precisamente la tendencia que queremos contrarrestar, ¿no? Empieza por cosas ligeras. Si alguien te pregunte por la calle dónde queda cierto sitio, intenta responder lo mejor que puedas. No importa si no te salen las frases 100% perfectas. Os voy a contar un secreto: los ingleses también se equivocan al hablar. Así que nada de vergüenzas. La gente con la que habléis va a darse cuenta de que estáis haciendo un esfuerzo para ayudarles en un idioma que no es el vuestro; y lo van a apreciar. Si vives en una ciudad, aunque no sea muy grande, es muy probable que haya un grupo de gente que queda en una cafetería una o dos veces a la semana para practicar idiomas, ¿adivinas cuál es el más hablado? Más cosas: Si tu ciudad es un poco grande, apuesto a que hay alguna tasca irlandesa dónde, además de beber buena cerveza, habrá turistas extranjeros. No tengo ninguna teoría al respecto; pero empíricamente este tipo de sitios suele ser donde recalan los turistas con ganas de un poco de jarana. Una vez localizado el sitio, déjate caer por allí de vez en cuando, intenta localizar a algún extranjero y éntrale al trapo. No hace falta nada elaborado, con un Hello… You’re not Spanish, aren’t you? («Hola… No eres español, ¿verdad?») será suficiente: si tienen ganas de hablar, ellos mismos te darán pié a seguir la conversación y se esforzarán en entenderte, al igual que tu te estás esforzando en hilar cuatro frases más allá del My name is Pedro, and I’m from Cuenca. Con un poco de suerte, gracias a la ingestión cervecil y a que la gente que está de vacaciones está de relax, no tendrás mucho problema en robarles un ratito y pulir tus habilidades con el idioma. Y quien sabe: hasta puede que conozcas gente con historias interesantes que contar, nuevos amigos o incluso el amor de tu vida😀

Insisto una vez más: si alguien quiere irse, a dónde sea, o simplemente viajar, o simplemente porque sí… ¡aprended Inglés, malditos! Si pensáis en emigrar, el idioma local ya lo aprenderéis más adelante, porque en muchos casos puede ser deseable e incluso necesario; pero para quienes tengáis estudios superiores es incluso más importante saber Inglés. ¿O acaso alguien se cree que una empresa como Kone hace negocio fabricando escaleras mecánicas y ascensores sólo para los 5,5 millones de finlandeses? Ni de coña: tienen clientes por todo el mundo. Así que ya le estáis zurrando duro al inglés.

P.S: Lo sé, soy maligno: a partir  de ahora siempre que veáis un ascensor o escalera marca Kone, os acordaréis de todos mis muertos, y no os podréis quitar este post de la cabeza. En ese momento, yo me diré mentalmente: «¡Prueba superada!». Porque habré conseguido que os pique un poco el gusanillo😉

2011, un año en cifras

Han pasado las Navidades, y aunque para algunos nosotros no es más que una época del año en que hay algunos días en que no hay que trabajar y es menester celebrar el nacimiento de Sir Isaac Newton, muchas personas lo ven como el final de un ciclo y el principio de uno nuevo, hacen sus resúmenes del año saliente y también su lista de objetivos (¿o debería escribir «deseos»?) para el año entrante. El caso es que se me ocurrió la idea de resumir mi año 2011 con números, al más puro estilo pseudocientífico. Algo que empezó como un desplazamiento «temporal» por motivos de trabajo, ha ido haciendo rodar la bola de nieve, haciéndola cada vez más grande…

Aquí van, mis números para 2011:

  • 38148km recorridos en avión.
  • 2726km recorridos en tren.
  • 2220km recorridos en ferry.
  • 2135km recorridos por carretera, de los cuáles 87km fueron conduciendo una furgoneta de mudanza nevando.
  • 11 países (sin contar escalas en aeropuertos): España, Portugal, Finlandia, Suecia, Bélgica, Holanda, Alemania, Estonia, Letonia, Lituania y Rusia.
  • 22 ciudades visitadas (de nuevo sin contar escalas): Pontevedra, Coruña, Santiago, Ourense, Madrid, Helsinki, Tampere, Mikkeli, Porvoo, Imatra, Estocolmo, Tallinn, Tartu, Parnu, Kuldiga, Sigulda, Ventspils, Klaipeda, Riga, Vilna, San Petersburgo y Amsterdam.
  • 3 festivales de música: Sauna Open Air, Saimaa Open Air, Tammerfest.
  • ~70 conciertos. El número exacto es difícil de saber, no tengo guardados los tickets de algunos a los que fui en modo guerrilla, comprando la entrada en la puerta. Para no aburrir con toda la lista, los más destacados (por distintos motivos, a veces personales) fueron: Roger Water’s The WallJudas Priest, Naked, Barbe-Q-Barbies, Kemopetrol, Motörhead, Michael Monroe, Reckless Love, Turisas, Alice Cooper, Iron Maiden, Mr. Big, Stryper, Cinderella, Sonata Arctica, Bullet, Helloween, Saxon, Accept, y Bonnie Tyler.
  • Entre 40 y 60 horas de sauna. Es imposible hacer un cálculo exacto, pero es realista pensar en un promedio de algo más de una hora por semana, descontando algunas semanas que estuve en lugares en los que no había una sauna a mano.
  • ~80 horas practicando karate.
  • 2 caídas por resbalones en el hielo, una de las cuáles tuvo consecuencias funestas para mi viejo portátil.

No está nada mal, la verdad… Me atrevería a decir que, sin tener en cuenta trabajo o estudios, 2011 ha sido el año que más (y más variadas) cosas he hecho. Ahora me explico por qué a veces estaba tan cansado y algunos fines de semana los dormí casi enteros😀

Pero sin duda lo más importante, al margen de todo número, son las experiencias vividas y la cantidad de personas estupendísimas de todos los continentes que he conocido a lo largo del año. Sin todas esas personitas con las que he compartido desde un café hasta las más alocadas aventuras, no habría sido (ni de lejos) lo mismo. Gracias a todas (y todos).

Como confesión final, añadiré que haberme puesto a repasar los números me ha dado un poco de vértigo. Aún así… ¿batiré alguno de mis récords este año? Dentro de doce meses, lo sabremos. Porque la bola sigue rodando.

Hyvää Suomi!

.fi: Sausages, sauna, cottages and naked young ladies

Just a quick post with a quote to trick my readers into reading some article regarding midsummer celebrations in Finland:

By tradition, Midsummer is a magical time of year, especially for young maidens in search of both suitors and fertility […]

To attract us shallow males, many of the spells involve nudity. For example, if one wants to determine their future bridegroom, they should run naked around a triangular field three times. […] Really, who can say ‘no’ to a naked woman in a field?

I will be heading to a summer cottage in the countryside in a couple of hours… For the moment it is looking promising. At a bare minimum for sure we are getting a nice sauna time in a cottage quite near to a lake, will be eating grilled sausages, trying to fish someting from the lake in row boats and enjoying free time with friends. Naked ladies in rye fields? Dunno… let’s see how the weekend develops😀